Подготовка

Модератор: AlexLAN

Подготовка

Сообщение RangerRus » 03 дек 2012, 11:03

Давно тянули кота за хвост, думаю, пришла пора для него.
Буду разбирать ресы потихоньку, но проект начнём только когда освободятся переводчики с RDR, не раньше.


ЗАМОРОЖЕНО НА НЕОПРЕДЕЛЁННЫЙ СРОК
RangerRusАватар пользователя
 
Сообщений: 1240
Зарегистрирован: 12 ноя 2012, 18:07

Баллы репутации: 31

Re: Подготовка

Сообщение otake_wb » 03 дек 2012, 14:17

А можно будет перебежать переводчикам с Катрин к Вам, когда с Катрин будет покончено?
otake_wb
 
Сообщений: 13
Зарегистрирован: 30 ноя 2012, 10:43
Откуда: Fr

Баллы репутации: 0

Re: Подготовка

Сообщение RangerRus » 03 дек 2012, 16:56

Можно, но все, с кем я не работал до этого, пройдут тест.
RangerRusАватар пользователя
 
Сообщений: 1240
Зарегистрирован: 12 ноя 2012, 18:07

Баллы репутации: 31

Re: Подготовка

Сообщение e2e4 » 03 дек 2012, 17:34

кто куратор?
e2e4
 
Сообщений: 38
Зарегистрирован: 24 ноя 2012, 20:19

Баллы репутации: 0

Re: Подготовка

Сообщение RangerRus » 04 дек 2012, 13:55

ещё не утверждено
RangerRusАватар пользователя
 
Сообщений: 1240
Зарегистрирован: 12 ноя 2012, 18:07

Баллы репутации: 31

Re: Подготовка

Сообщение otake_wb » 06 дек 2012, 17:40

RangerRus писал(а):Можно, но все, с кем я не работал до этого, пройдут тест.

А что за тест? Будут какие-то разъяснения?
otake_wb
 
Сообщений: 13
Зарегистрирован: 30 ноя 2012, 10:43
Откуда: Fr

Баллы репутации: 0

Re: Подготовка

Сообщение Andylg » 15 дек 2012, 18:01

И что, текст то нашел где запрятан? А то я ток текстуры и находил http://www.youtube.com/watch?v=J3HBcvrX ... page#t=29s, а текст никто не мог найти )
Andylg
 
Сообщений: 285
Зарегистрирован: 15 дек 2012, 17:57

Баллы репутации: 18

Re: Подготовка

Сообщение e2e4 » 16 дек 2012, 09:27

commonen.dat
commonen.hed
commonen.siz
es01-25.dat
похоже что текст там, жмется уж оч хорошо
точнее сказать не могу, нет нужных инструментов,
поковырялся в ресурсах там какой-то мужик лапшу жрет :dull:
e2e4
 
Сообщений: 38
Зарегистрирован: 24 ноя 2012, 20:19

Баллы репутации: 0

Re: Подготовка

Сообщение rigs32 » 20 фев 2013, 10:03

Неужели её переведут!Аж не верится.
rigs32
 
Сообщений: 12
Зарегистрирован: 19 фев 2013, 21:34

Баллы репутации: 0

Re: Подготовка

Сообщение Langrizzer » 11 апр 2013, 12:08

Это было бы просто чудо! В моём личном топе игр PS3 она на 1-ом месте.
LangrizzerАватар пользователя
 
Сообщений: 1
Зарегистрирован: 11 апр 2013, 11:35
Откуда: Тамбов

Баллы репутации: 0

Re: Подготовка

Сообщение JACKIE » 11 апр 2013, 13:05

Перевод Siren: Blood Course - coming 2014-15)
Изображение
http://gotplay.ru/ - Уютный Торрент-трекер!
JACKIE
 
Сообщений: 37
Зарегистрирован: 25 ноя 2012, 13:56

Баллы репутации: 0

Re: Подготовка

Сообщение RangerRus » 11 апр 2013, 13:23

Если начнём летом, к зиме будет, он не такой уж большой.
RangerRusАватар пользователя
 
Сообщений: 1240
Зарегистрирован: 12 ноя 2012, 18:07

Баллы репутации: 31

Re: Подготовка

Сообщение Alex Yu » 11 апр 2013, 20:05

Если что я с вами, ну там текстурки или ещё чего графического. А то делать нечего, и мало ли в Ni no Kuni опять dodther тексты найдёт(о которых даже сами разработчики не знают) - и вновь переводчики в работе, а мы в ожидании :rofl:
Alex YuАватар пользователя
 
Сообщений: 98
Зарегистрирован: 28 янв 2013, 14:06

Баллы репутации: 5

Re: Подготовка

Сообщение MishaLaz » 03 сен 2013, 11:03

А когда начнете переводить Siren: Blood Course ?
MishaLaz
 
Сообщений: 64
Зарегистрирован: 25 янв 2013, 05:07

Баллы репутации: 0

Re: Подготовка

Сообщение RangerRus » 03 сен 2013, 17:32

SBC делается как бог пошлёт, это такой долгострой перед сном.
Серьёзно запустить проект газку не хватает.
RangerRusАватар пользователя
 
Сообщений: 1240
Зарегистрирован: 12 ноя 2012, 18:07

Баллы репутации: 31

Re: Подготовка

Сообщение Thief1987 » 12 окт 2013, 14:37

Случайно тут набрел на эту игру, и тоже не нашел никакого текста как такового, весь текст что попадался в текстурах dds. А игровые архивы там простейшие минут 10 на разбор и распаковщик.
Thief1987
 
Сообщений: 23
Зарегистрирован: 19 янв 2013, 18:00

Баллы репутации: 1

Re: Подготовка

Сообщение RangerRus » 12 окт 2013, 15:02

Часть текста может быть закодирована/сжата/зашифрована, это всё надо тщательно проверять. Вообще, явный признак текстов - наличие шрифтов.
Хочешь заняться разбором?
RangerRusАватар пользователя
 
Сообщений: 1240
Зарегистрирован: 12 ноя 2012, 18:07

Баллы репутации: 31

Re: Подготовка

Сообщение Thief1987 » 12 окт 2013, 15:12

Сжатия там нет вообще. Шифрование может быть, хотя смысла не вижу остальные ресурсы вроде бы открыты. Шрифт да, лежит, это и смущает. Игру я не видел, чтобы сопоставить количество текста с тем что есть на текстурах. Скачаю один эпизод с псн, там объемы меньше думаю легче будет разобраться.
Thief1987
 
Сообщений: 23
Зарегистрирован: 19 янв 2013, 18:00

Баллы репутации: 1

Re: Подготовка

Сообщение Thief1987 » 12 окт 2013, 21:23

В общем покопавшись еще могу с уверенностью в 99% сказать что весь текст, кроме субтитров представляет собой dds текстуры. Просто текст на черном фоне.
Субтитры по сути тоже текстуры, но в более изощренной форме.
Пример:
В игре есть архив собранных предметов, которые можно посмотреть в главном меню. Предмет номер два - это камера, на ней запись разговора каких-то людей, сопровождается сабами. Имеется файл archive_02.dds
Изображение
Первые две фразы из видео -
"Just what were you thinking bringing Bella to a place like this?!"
"What do you mean?"
Ну понятно, что на текстуре только те символы, которые используются для данной видео вставки. А дальше самое интересное имеется так же файл archive_02.dat, который как бы является текстовым файлом, а на самом деле текстом там даже не пахнет. Я еще не разобрался, но там что-то вроде последовательности ссылок на символ на текстуре, по координатам или еще как-то, что-то вроде бинарного шрифта.
Если даже разобраться с этим форматом, что-то я даже не знаю как текст вытаскивать из этого всего.
В общем узкоглазые как никто другой знают толк в извращениях.
Thief1987
 
Сообщений: 23
Зарегистрирован: 19 янв 2013, 18:00

Баллы репутации: 1

Re: Подготовка

Сообщение RangerRus » 12 окт 2013, 22:07

No problems. В голове задача уже решена. Там два пути: либо составлять новую текстуру-субтитр по "шрифту" либо шрифт перегонять в текст и из него генерировать субтитр.
А обратно, если получится вогнать во все текстуры весь алфавит, совсем просто будет.
RangerRusАватар пользователя
 
Сообщений: 1240
Зарегистрирован: 12 ноя 2012, 18:07

Баллы репутации: 31

Re: Подготовка

Сообщение Thief1987 » 12 окт 2013, 22:40

Ну у меня в голове был только вариант загнать сабы на новую текстуру, а оттуда каким-нибудь FineReader'oм вытащить :)
А обратно, да, конечно, со всем алфавитом сразу, так процесс сильно унифицируется и упростится. В оригинале для каждого видоса своя текстура, естественно. Надо dat формат разобрать.
Thief1987
 
Сообщений: 23
Зарегистрирован: 19 янв 2013, 18:00

Баллы репутации: 1

Re: Подготовка

Сообщение MishaLaz » 27 фев 2014, 09:11

Эх скорей бы вы начали Siren переводить. Так жду так жду. Хотя примерных каких нибудь сроков нету когда начнете ?
MishaLaz
 
Сообщений: 64
Зарегистрирован: 25 янв 2013, 05:07

Баллы репутации: 0

Re: Подготовка

Сообщение Sten » 28 фев 2014, 12:43

MishaLaz писал(а):Эх скорей бы вы начали Siren переводить. Так жду так жду. Хотя примерных каких нибудь сроков нету когда начнете ?
Вполне вероятно что проект уже активно переводится, просто официального релиза ещё не было.
Sten
 
Сообщений: 32
Зарегистрирован: 25 дек 2012, 16:38

Баллы репутации: 0

Re: Подготовка

Сообщение RangerRus » 28 фев 2014, 12:50

Предварительный перевод скрипта http://notabenoid.com/book/42162
Для участия в переводе, подайте заявку, в т.ч. через меня (ЛС).
RangerRusАватар пользователя
 
Сообщений: 1240
Зарегистрирован: 12 ноя 2012, 18:07

Баллы репутации: 31

Re: Подготовка

Сообщение kolllan » 26 мар 2014, 19:59

очень надеюсь что следующий проект будет эта игра
kolllan
 
Сообщений: 6
Зарегистрирован: 16 июн 2013, 17:30

Баллы репутации: 0

Re: Подготовка

Сообщение MishaLaz » 07 апр 2014, 06:48

RangerRus, еще не разбирал ресурсы ? Расскажи какие планы у тебя, может пока и не стоит ждать Siren, хоть в курсе буду событий.
MishaLaz
 
Сообщений: 64
Зарегистрирован: 25 янв 2013, 05:07

Баллы репутации: 0

Re: Подготовка

Сообщение RangerRus » 07 апр 2014, 09:54

Когда предварительный перевод будет закончен, а главное, отредактирован - разберу ресурсы.
RangerRusАватар пользователя
 
Сообщений: 1240
Зарегистрирован: 12 ноя 2012, 18:07

Баллы репутации: 31

Re: Подготовка

Сообщение MishaLaz » 07 апр 2014, 10:45

RangerRus писал(а):Когда предварительный перевод будет закончен, а главное, отредактирован - разберу ресурсы.

Этот предварительный текст для анонса, чтоб записать видео, или вообще весь текст ?
MishaLaz
 
Сообщений: 64
Зарегистрирован: 25 янв 2013, 05:07

Баллы репутации: 0

Re: Подготовка

Сообщение roialchik » 07 апр 2014, 10:52

MishaLaz писал(а):
RangerRus писал(а):Когда предварительный перевод будет закончен, а главное, отредактирован - разберу ресурсы.

Этот предварительный текст для анонса, чтоб записать видео, или вообще весь текст ?


Весь
roialchikАватар пользователя
 
Сообщений: 45
Зарегистрирован: 02 сен 2013, 04:26

Баллы репутации: 0

Re: Подготовка

Сообщение MishaLaz » 07 апр 2014, 10:55

roialchik писал(а):
MishaLaz писал(а):
RangerRus писал(а):Когда предварительный перевод будет закончен, а главное, отредактирован - разберу ресурсы.

Этот предварительный текст для анонса, чтоб записать видео, или вообще весь текст ?


Весь

Ты переводишь Siren ? А много еще осталось ?
MishaLaz
 
Сообщений: 64
Зарегистрирован: 25 янв 2013, 05:07

Баллы репутации: 0

След.

Вернуться в Перевод Siren: Blood Course

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron