Какие ещё игры переводить?

Re: Какие ещё игры переводить?

Сообщение Mefistotel » 02 янв 2018, 00:46

По мне так, это великолепный "шутан". А карманный он или настольный - это не имеет значения.
Плюс ко всему, имеющийся пиратский русский перевод отвратительнейшего качества.
MefistotelАватар пользователя
 
Сообщений: 10
Зарегистрирован: 31 мар 2014, 10:48

Баллы репутации: 0

Re: Какие ещё игры переводить?

Сообщение GoldenGeri » 05 янв 2018, 15:30

Kingdom Hearts игра з 2002 а перевода даже кривого нет.
GoldenGeri
 
Сообщений: 15
Зарегистрирован: 29 авг 2016, 12:17

Баллы репутации: 0

Re: Какие ещё игры переводить?

Сообщение RangerRus » 18 янв 2018, 17:12

RangerRus писал(а)::clap:

Тем временем взлом PS4 подъехал, а я до сих пор не телепортнул перевод :smoke:
RangerRusАватар пользователя
 
Сообщений: 1233
Зарегистрирован: 12 ноя 2012, 18:07

Баллы репутации: 31

Re: Какие ещё игры переводить?

Сообщение ManHunt » 22 янв 2018, 02:46

сделайте русик на соник лост ворлд
ManHunt
 
Сообщений: 9
Зарегистрирован: 31 май 2017, 09:58

Баллы репутации: 0

Re: Какие ещё игры переводить?

Сообщение Nova007 » 22 янв 2018, 05:09

ManHunt писал(а):сделайте русик на соник лост ворлд

Мы обязательно сделаем а ты купи слона!
Nova007Аватар пользователя
 
Сообщений: 85
Зарегистрирован: 27 ноя 2012, 09:56

Баллы репутации: 2

Re: Какие ещё игры переводить?

Сообщение Aletice » 09 мар 2018, 21:37

А Bayonetta 2 случайно не будете переводить? Перевод первой части очень добротный получился :blush:
Aletice
 
Сообщений: 1
Зарегистрирован: 09 мар 2018, 21:25

Баллы репутации: 0

Re: Какие ещё игры переводить?

Сообщение Vzhik » 21 мар 2018, 16:23

Aletice писал(а):А Bayonetta 2 случайно не будете переводить? Перевод первой части очень добротный получился :blush:

так её ж нет ни на пс3 ни на пк.
VzhikАватар пользователя
 
Сообщений: 24
Зарегистрирован: 19 сен 2016, 05:43

Баллы репутации: 0

Re: Какие ещё игры переводить?

Сообщение idnukri » 07 июл 2018, 17:50

idnukriАватар пользователя
 
Сообщений: 3
Зарегистрирован: 03 июл 2013, 11:16

Баллы репутации: 0

Re: Какие ещё игры переводить?

Сообщение Marina » 20 июл 2018, 16:11

idnukri писал(а):Эх, перевёл бы кто нибудь PS2 серию Shadow Hearts 1,2,3... :worried:


Полностью поддерживаю, эта серия игр - жемчужина!
Взрослый, серьёзный, мрачный сюжет, интересная боёвка делающая каждую битву напряженной, приятная графика того времени, и отлично прописанные персонажи, в которым влюбляешься сразу.
Всяким файнал фентаси и персонам, такой уровень сюжета и не снился.
Marina
 
Сообщений: 1
Зарегистрирован: 30 июн 2018, 00:54

Баллы репутации: 1

Re: Какие ещё игры переводить?

Сообщение AlexLAN » 01 авг 2018, 14:10

Может серия и хорошая, но тут переводят ps3/xbox360 игры
AlexLANАватар пользователя
 
Сообщений: 55
Зарегистрирован: 23 мар 2014, 16:50

Баллы репутации: 1

Re: Какие ещё игры переводить?

Сообщение idnukri » 10 сен 2018, 17:34

Dr.Chook начал разбор ресурсов игры Shadow Hearts!
(На его счету перевод PS2 игр Drakengard1,2)!
Начал разбираться с ресурсами игры.
Диалоги хранятся в файлах скриптов управляющих игровым процессом.
В одних только диалогах около 1мб текста, что очень как бы дофига. Текст равномерно размазан по 450 локациям (файлам), поэтому связности в тексте никакой. Переносить текст на вторую строку игра не умеет, мало того, если в диалоге фраза выведена на 2х строках, то для каждой строки текста в скрипте своя ссылка и жестко указанная позиция, то есть просто так поменять размер текста не выйдет.
Даже что то поменять в скомпилированном скрипте уже проблема так, как там везде перекрестные ссылки... но вроде задача решаемая.

Про интерфейс вообще молчу... там все позиции и размеры жестко заданы в исполняемом файле, в котором и лежит текст.

Прогресс пока такой (не очень большой).
1. умею извлекать из упаковок PKB файлы с их нормальными именами
2. могу вынуть шрифты в виде пригодном для перерисовки
3. могу вынуть текст из файлов локаций
4. знаю как минимум 3 формата графических файлов используемых в игре...

Будет переведена европейка. Из 3х языков останется лишь русский и английский.
Поправил ELF чтоб можно было выбрать лишь 2 языка (а не 3 как в оригинале) и при старте выбирался 2й язык, который станет русским.

Первый скриншот с русским текстом

Понятно что ошибки и т.д, но главное что могу заменить текст и шрифт.
Шрифт тоже предварительная версия, позже доработаю.
idnukriАватар пользователя
 
Сообщений: 3
Зарегистрирован: 03 июл 2013, 11:16

Баллы репутации: 0

Re: Какие ещё игры переводить?

Сообщение Chook » 17 сен 2018, 17:28

Всем здрасьти.
Я не переводил Drakengard 2 и не планирую, так как он фанфик какой то а не игра из серии.

Я так понимаю тут чужих людей да еще переводящих игры с PS2 не сильно жалуют? Без помощи хорошего переводчика я игру переводить буду очень долго :(
ChookАватар пользователя
 
Сообщений: 1
Зарегистрирован: 17 сен 2018, 16:59

Баллы репутации: 0

Пред.

Вернуться в Прочее

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron