Болталка

Болталка

Сообщение ramonsalazar » 04 апр 2017, 12:08

Тема для обсуждения работ.
ramonsalazarАватар пользователя
 
Сообщений: 9
Зарегистрирован: 16 фев 2017, 10:04

Баллы репутации: 0

Re: Болталка

Сообщение RangerRus » 02 май 2017, 16:58

Товарищ ramonsalazar нас, к сожалению, покинул (иначе я не могу объяснить, почему он вышел с перевода на Ноте и игнорирует мои сообщения).
Таким образом, место куратора остаётся вакантным. Некоторую часть организационной работы возьму на себя (составлю полноценный глоссарий и подготовлю задания для художников).
Любые вопросы направляйте ко мне.
RangerRusАватар пользователя
 
Сообщений: 1218
Зарегистрирован: 12 ноя 2012, 18:07

Баллы репутации: 31

Re: Болталка

Сообщение MishaLaz » 05 май 2017, 05:34

RangerRus, дак будь сам куратором, у тебя отлично получается. Проектов же больше не собираетесь брать пока. Игрулька достойнейшая из достойнейших.
MishaLaz
 
Сообщений: 61
Зарегистрирован: 25 янв 2013, 05:07

Баллы репутации: 0

Re: Болталка

Сообщение CeHbKA » 05 май 2017, 06:54

MishaLaz писал(а):RangerRus, дак будь сам куратором, у тебя отлично получается. Проектов же больше не собираетесь брать пока. Игрулька достойнейшая из достойнейших.

Ты даже не представляешь, о чём говоришь
CeHbKAАватар пользователя
 
Сообщений: 283
Зарегистрирован: 22 сен 2014, 08:45

Баллы репутации: 5

Re: Болталка

Сообщение RangerRus » 05 май 2017, 12:21

MishaLaz писал(а):RangerRus, дак будь сам куратором, у тебя отлично получается. Проектов же больше не собираетесь брать пока. Игрулька достойнейшая из достойнейших.

Для этого надо 100% времени на этот проект отвести, я такой уровень внимания не могу со своей стороны обеспечить.
RangerRusАватар пользователя
 
Сообщений: 1218
Зарегистрирован: 12 ноя 2012, 18:07

Баллы репутации: 31

Re: Болталка

Сообщение MishaLaz » 06 сен 2017, 09:17

Как хоть дела у проекта? 4 месяца тишина.
MishaLaz
 
Сообщений: 61
Зарегистрирован: 25 янв 2013, 05:07

Баллы репутации: 0

Re: Болталка

Сообщение mercury32244 » 12 окт 2017, 07:40

Дела прекрасно. Я хоть не перевожу консольные игры, но поскольку эмулятор её запускает, решил взять перевод игры на себя, поскольку увидел, что почему-то перевод был заброшен, и практически не сдвигался. Теперь ситуация изменилась.
mercury32244
 
Сообщений: 18
Зарегистрирован: 12 апр 2017, 05:15

Баллы репутации: 0

Re: Болталка

Сообщение mercury32244 » 12 окт 2017, 12:10

RangerRus, в файле на ноте ENGLISH_sorted_4.TXT встречаются строки с таким текстом: "CONFIRMED NOT USED 1126" Их переводить нужно или как?
mercury32244
 
Сообщений: 18
Зарегистрирован: 12 апр 2017, 05:15

Баллы репутации: 0

Re: Болталка

Сообщение RangerRus » 13 окт 2017, 21:07

Нет. Строчка сама за себя говорит, что она не используется.
RangerRusАватар пользователя
 
Сообщений: 1218
Зарегистрирован: 12 ноя 2012, 18:07

Баллы репутации: 31

Re: Болталка

Сообщение mercury32244 » 13 окт 2017, 21:36

RangerRus писал(а):Нет. Строчка сама за себя говорит, что она не используется.

Да, но перед этой строкой есть фразы, вот, глянь:
http://notabenoid.org/book/68566/359009 ... D+1126&tt=

Так, что переводить лишь то, что перед этим? Или вообще не переводить?
mercury32244
 
Сообщений: 18
Зарегистрирован: 12 апр 2017, 05:15

Баллы репутации: 0

Re: Болталка

Сообщение Vzhik » 14 окт 2017, 15:39

mercury32244 писал(а):Дела прекрасно. Я хоть не перевожу консольные игры, но поскольку эмулятор её запускает, решил взять перевод игры на себя, поскольку увидел, что почему-то перевод был заброшен, и практически не сдвигался. Теперь ситуация изменилась.

ого.
тогда ждем, надеемся.
VzhikАватар пользователя
 
Сообщений: 18
Зарегистрирован: 19 сен 2016, 05:43

Баллы репутации: 0

Re: Болталка

Сообщение AlexLAN » 19 окт 2017, 08:42

mercury32244 писал(а):
RangerRus писал(а):Нет. Строчка сама за себя говорит, что она не используется.

Да, но перед этой строкой есть фразы, вот, глянь:
http://notabenoid.org/book/68566/359009 ... D+1126&tt=

Так, что переводить лишь то, что перед этим? Или вообще не переводить?

Это как раз пометка к фразам, видимо локализаторы, когда делали перевод на английский оставили пометки. Можешь перенести без перевода, если во время теста вылезет - переведут, там всего 22 строки
AlexLANАватар пользователя
 
Сообщений: 48
Зарегистрирован: 23 мар 2014, 16:50

Баллы репутации: 0


Вернуться в Перевод Drakengard 3

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1